29 May 2008

Sabe menos que um miúdo de 13 anos…


Ando a ter aulas de alemão com um miúdo de 13 anos, não se riam que é verdade!
Ele é filho de uma colega do Luís, uma Portuguesa casada com um alemão, e que vive na Alemanha há 16 anos. Tem sido uma pessoa impecável e que nos tem ajudado imenso no nosso período de adaptação!
Mas continuando a história das aulas, já aprendi algumas coisas… já sei contar! O problema é que o Alemão tem uma forma muito particular de pronunciar os números, em vez de dizerem vinte e três eles dizem três e vinte, para não falar na forma como os escrevem, eles escrevem “tudo junto” acham simples não é? Eu dou um exemplo, o ano em que nasci: 1975

Eintausendneunhundertfϋnfundsiebzig

Simples, não? Imaginem o que será preencher um cheque…

1 comment:

Unknown said...

Hola Guapos!! Saludos desde Marid!!Força amigos...acredito que a vossa adaptaçao seja mais dificil que a nossa aqui a Madrid, pois os espanhois gostam muito da boa vida, fiesta, juerga...agora que estamos a pouco tempo de voltar para "tugal" acho que vai ser é dificil é adaptarmo-nos à vida "tranquila" do nosso país